Hoja de CaracterísticasFolha de CaracterísticasFeature ListFeuille de CaractéristiquesDatenblattHPE-735
19PORTUGUÉS18CANCELAMENTO DO CICLO DE LIMPEZA PIROLÍTICAA pirólise é uma função automática e, assim,apenas pode ser accionada mediante a pro-gramação
21ENGLISH20INCIDÊNCIA CAUSA SOLUÇÃOColoquei em posição ocomando selector de funçõese a porta continua bloqueada.O forno não arrefeceu atéatingir a tem
23ENGLISH22Switch off ovenConventionalIt is used for sponges and cakes where theheat received must be uniform to achieve aspongy texture.Conventional
25ENGLISH245 When the cooking time comes to an end,the oven turns itself off, the alarm soundsand symbol flashes.6 Press any button to stop the alarm
27ENGLISH26PROGRAMMING AND OPERATING THE PYROLYTIC FUNCTIONFollow the instructions below to carry out apyrolytic cleaning cycle:1 IMPORTANT: Remove al
29ENGLISH28INCIDENTS WHEN OPERATING THE PYROLYTIC FUNCTIONINCIDENT CAUSE SOLUTIONMy accessories and shelfsupports are damaged.You have not removed the
31FRANÇAIS30HPE-735321 41 Blocage Ouverture Porte. Quand ce témoinest allumé, cela indique que la porte du fourest bloquée et ne peut être ouverte.2 S
33FRANÇAIS32Mise à l’heure de l’horloge électroniqueLorsque vous branchez votre four, vous obser-vez que le mot et l’indication 00:00clignotent dans l
9 Lorsque le cycle de nettoyage pyrolytiques’achève, un signal sonore retentit, lesymbole clignote et l’heure s’afficheà nouveau sur l’écran de l’horl
37FRANÇAIS36ANNULATION DU CYCLE DE NETTOYAGE PYROLYTIQUELa pyrolyse est une fonction automatique, elles’actionne donc uniquement par le biais de lapro
3ESPAÑOLHPE-735321 41 Bloqueo apertura de puerta. Cuando estepiloto está iluminado, indica que la puertadel horno está bloqueada y no puede serabierta
39DEUTSCH38PROBLEME CAUSE SOLUTIONJ’ai placé le sélecteur defonction sur la position etla porte reste bloquée.Le four n’a pas refroidijusqu’à atteindr
41DEUTSCH40Ausschalten des HerdsNormalVerwendung für Kuchen und Tortenböden, beidenen die Wärmeeinwirkung gleichmäßig seinmuß, damit diese gut aufgehe
43DEUTSCH42Wenn Sie eine dauernde Anzeige der Restzeitwünschen, indem Sie die Taste oderso oft betätigen, bis das Symbol blinktund betätigen Sie die T
45DEUTSCH44PROGRAMMIERUNG UND BEDIENUNG DER PYROLYSE-FUNKTIONFolgen Sie den nachstehenden Anleitungen zurDurchführung eines Pyrolyse-Reinigungsvor-gan
47DEUTSCH46PROBLEME BEI DER BEDIENUNG DER PYROLYSE-FUNKTION.PROBLEM URSACHE LÖSUNGMein Zubehör und dieFührungsschienen derBackbleche sind beschädigt.S
Nuestra aportación a la protección del medio-ambiente: utilizamos papel reciclado.A nossa contribução para a protecção do ambiente: utilizamos papel r
54Puesta en Hora del Reloj ElectrónicoAl conectar su horno, observará que en elreloj aparece parpadeando la palabra yla indicación 00:00. Pulsando las
76ESPAÑOLProgramación de la Duración del Cocinado1 Pulse las teclas ó hasta que el sím-bolo se ilumine. A continuación pulsela tecla .2 Seleccione la
9ESPAÑOL8PROGRAMACION Y MANEJO DE LA FUNCIÓN PIRÓLISISSiga las siguientes instrucciones para realizarun ciclo de limpieza pirolítica:1 IMPORTANTE: Ret
11ESPAÑOL10INCIDENCIAS EN EL MANEJO DE LA FUNCIÓN PIRÓLISISINCIDENCIA CAUSA SOLUCIONMis accesorios y soportesfijación bandejas estándañados.No los ha
13PORTUGUÉS12HPE-735321 41 Bloqueio Abertura Porta. Quando este pilotoestá iluminado, indica que a porta do fornoestá bloqueada e não pode ser aberta.
15PORTUGUÉS14Acerto do Relógio ElectrónicoAo ligar o forno, observará que, no relógio,aparece a piscar a palavra e a indicação00:00. Premindo as tecla
PORTUGUÉS1610 Alcançada a hora final que tinha sido pro-gramada, o forno desligar-se-á, soará umsinal acústico e os símbolos episcarão.11 Prima qualqu
Comments to this Manuals